- ڪيسآميَ ♥
31-07-2013, 08:27 PM
*،
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ,
صباحكم / مسائكم .. طاعةةِ و عبادةِ إلىَ الله :sg.15: ،
http://www.banaat.cc/uploads/13731862911.png
http://www.banaat.cc/uploads/13743345452.png
*
http://www.banaat.cc/uploads/13731862912.png
◊ الاعرابَ :
- " قرآنًا " حال من الهاء في " أنزلناه " ..
- جملة " لعلكم تعقلون " مستأنفة ..
◊ معاني الكلماتَ :
- معنى كلمة " عرب " :
العرب : ولد إسماعيل ، و الأعراب جمعه في الأصل ، و صار ذلك اسما لسكان البادية ..
و قيل في جمع الأعراب : أعاريب ، و الأعرابي في التعارف صار اسما للمنسوبين إلى سكان
البادية ، والعربي : المفصح ، و الإعراب: البيان ..
و إعراب الكلام : إيضاح فصاحته ، و خص الإعراب في تعارف النحويين بالحركات و السكنات المتعاقبة
على أواخر الكلم ، و العربي : الفصيح البين من الكلام ..
◊ التفسيرَ :
- تفسير " الجلالين " :
- ( إنا أنزلناهُ قرآناً عربياً ) : بلغة العربِ ..
- ( لعلّكم ) : يا أهلَ مكّة ..
- ( تعقلُون ) : تفقهونَ معانيهِ ..
- تفسير " ابن كثير " :
ذلكَ لأنّ لغة العربِ أفصحُ اللّغاتِ و أبينها و أوسعها و أكثرها تأدية للمعاني التي تقوم بالنفوس ؛
فلهذا أنزل أشرف الكتب بأشرفِ اللّغات على أشرف الرّسل بسفارةِ أشرف الملائكة و كَان ذلك في
أشرف بقاع الأرض ، وابتدئ إنزالهُ في أشرف شهور السنة و هو رمضان فكمل من كل الوجوهِ ..
- تفسير " القرطبي " :
يجوزُ أن يكونَ المعنى : إنا أنزلنا القرآن عربياً ; نصب " قرآناً " على الحال ; أي مجموعاً ..
و " عربياً " نعت لقولهِ " قرآناً " ، و يجوزُ أن يكون توطئة للحالِ , كما تقول : مررت بزيدٍ رجلاً
صالحاً , و " عربياً " على الحالِ ، أي : يقرأ بلغتكُم يا معشرَ العرب ، أعرب بين ,
ومنهُ ( الثيب تعرب عن نفسها ) ..
◊ بَ أكثر من لغةِ :
- اللغة الانجليزية :
We have sent it down as an Arabic Quran, in order that ye
may learn wisdom
- اللغة التركية :
Anlayasnz diye biz onu Arapça bir Kur\'an olarak indirdik
- اللغةِ الإيطالية :
In verità lo abbiamo fatto scendere come Corano arabo
affinché possiate comprendere
- اللغة الفرنسية :
Nous l\'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe
afin que vous raisonniez
*
تقبل اللهَ منا و منكم صالح الأعمالَ :flower01: ,
دمتمَ بخيرَ
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ,
صباحكم / مسائكم .. طاعةةِ و عبادةِ إلىَ الله :sg.15: ،
http://www.banaat.cc/uploads/13731862911.png
http://www.banaat.cc/uploads/13743345452.png
*
http://www.banaat.cc/uploads/13731862912.png
◊ الاعرابَ :
- " قرآنًا " حال من الهاء في " أنزلناه " ..
- جملة " لعلكم تعقلون " مستأنفة ..
◊ معاني الكلماتَ :
- معنى كلمة " عرب " :
العرب : ولد إسماعيل ، و الأعراب جمعه في الأصل ، و صار ذلك اسما لسكان البادية ..
و قيل في جمع الأعراب : أعاريب ، و الأعرابي في التعارف صار اسما للمنسوبين إلى سكان
البادية ، والعربي : المفصح ، و الإعراب: البيان ..
و إعراب الكلام : إيضاح فصاحته ، و خص الإعراب في تعارف النحويين بالحركات و السكنات المتعاقبة
على أواخر الكلم ، و العربي : الفصيح البين من الكلام ..
◊ التفسيرَ :
- تفسير " الجلالين " :
- ( إنا أنزلناهُ قرآناً عربياً ) : بلغة العربِ ..
- ( لعلّكم ) : يا أهلَ مكّة ..
- ( تعقلُون ) : تفقهونَ معانيهِ ..
- تفسير " ابن كثير " :
ذلكَ لأنّ لغة العربِ أفصحُ اللّغاتِ و أبينها و أوسعها و أكثرها تأدية للمعاني التي تقوم بالنفوس ؛
فلهذا أنزل أشرف الكتب بأشرفِ اللّغات على أشرف الرّسل بسفارةِ أشرف الملائكة و كَان ذلك في
أشرف بقاع الأرض ، وابتدئ إنزالهُ في أشرف شهور السنة و هو رمضان فكمل من كل الوجوهِ ..
- تفسير " القرطبي " :
يجوزُ أن يكونَ المعنى : إنا أنزلنا القرآن عربياً ; نصب " قرآناً " على الحال ; أي مجموعاً ..
و " عربياً " نعت لقولهِ " قرآناً " ، و يجوزُ أن يكون توطئة للحالِ , كما تقول : مررت بزيدٍ رجلاً
صالحاً , و " عربياً " على الحالِ ، أي : يقرأ بلغتكُم يا معشرَ العرب ، أعرب بين ,
ومنهُ ( الثيب تعرب عن نفسها ) ..
◊ بَ أكثر من لغةِ :
- اللغة الانجليزية :
We have sent it down as an Arabic Quran, in order that ye
may learn wisdom
- اللغة التركية :
Anlayasnz diye biz onu Arapça bir Kur\'an olarak indirdik
- اللغةِ الإيطالية :
In verità lo abbiamo fatto scendere come Corano arabo
affinché possiate comprendere
- اللغة الفرنسية :
Nous l\'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe
afin que vous raisonniez
*
تقبل اللهَ منا و منكم صالح الأعمالَ :flower01: ,
دمتمَ بخيرَ